News

Update on Ontario’s Bill 3, Pay Transparency Act May 02 2018

On April 26, 2018 Bill 3, Pay Transparency Act, 2018 passed Third Reading in the Ontario Legislature. The Act will come into force on January 1, 2019. Accordingly, employers should begin preparing now. Obligations under this Act are as follows:

  • An employer may not request compensation history information from an applicant;
  • Every publically advertised job posting must include the expected compensation or range of expected compensation;
  • Every employer with 100 or more employees is required to file a pay transparency report by May 15 of each year;
  • An employer may not penalize an employee for seeking and/or sharing compensation information.

To view this Bill in its entirety please visit the Laws section of our website.

Mise à jour sur le projet de loi 3 de l'Ontario, Loi de 2018 sur la transparence salariale

Le 26 avril 2018, le projet de loi 3, la Loi de 2018 sur la transparence salariale, a été adopté en troisième lecture à l'Assemblée législative de l'Ontario. La Loi entrera en vigueur le 1er janvier 2019. Par conséquent, les employeurs devraient commencer à se préparer dès maintenant. Les obligations découlant de cette Loi sont les suivantes :

  • Un employeur ne peut pas demander de renseignements sur l'historique de rémunération d’un candidat ou d’une candidate;
  • Toute offre d'emploi annoncée publiquement doit inclure la rémunération prévue ou la fourchette de rémunération prévue;
  • Chaque employeur comptant 100 employés ou plus est tenu de déposer un rapport sur la transparence salariale au plus tard le 15 mai de chaque année.
  • Un employeur ne peut pénaliser un employé pour avoir cherché ou partagé des informations sur la rémunération.

Pour consulter ce projet de loi dans son intégralité, veuillez visiter la section Lois de notre site Web.


Minimum wage is going up in Québec April 13 2016

The government announced that on May 1 the minimum wage is going up 20¢ to $10.75 an hour; the minimum wage for employees earning tips is increasing from $9.05 to $9.20 an hour.

 

Hausse du salaire minimum au Québec à 10,75 $ le 1er mai

Il s'agit d'une augmentation de 0,20 $ de l'heure. En ce qui concerne le salaire minimum payable aux employés qui reçoivent des pourboires, il sera majoré de 9,05 $ à 9,20 $ de l'heure.


British Columbia Expects To Continue Minimum Wage Increase This Year April 06 2016

In a statement issues on Friday, March 25, 2016, Minister Shirley Bond announced the B.C. Government expectations in relation to the provincial Minimum Wage. As the Minister of Jobs, Tourism, and Skills Training and Minister responsible for Labour, Bond declared the Province’s intention to “keep [the wage rate] in line with [the province’s] overall economic growth”.

 

Bond declared that the Ministry of Jobs, Tourism, and Skills Training anticipates announcing a new Minimum Wage in spring, with change to officially take effect on September 15th of 2016.

 

British Columbia’s current Minimum Wage rate sits at $10.45 after increasing from $10.25 in September of the previous year. Currently, British Columbia’s wage rate is among the lowest in the country; the only province with a lower rate being New Brunswick ($10.30).

 

La Colombie-Britannique prévoit poursuivre l’augmentation du salaire minimum cette année

 

Dans une déclaration publiée vendredi le 25 mars 2016, la ministre Shirley Bond a annoncé les attentes du gouvernement de la Colombie-Britannique en ce qui concerne le salaire minimum provincial. En tant que ministre de l'Emploi, du Tourisme et de la Formation des compétences, et ministre responsable du Travail, Shirley Bond a déclaré l'intention de la province de « maintenir [le taux salarial] conforme à la croissance économique globale de la province. »

 

Mme Bond a déclaré que le ministère de l'Emploi, du Tourisme et de la Formation des compétences prévoit annoncer un nouveau taux de salaire minimum au printemps, dont le changement entrerait officiellement en vigueur le 15 septembre 2016.

 

En septembre de l'année dernière, le taux de salaire minimum de la Colombie-Britannique était passé de 10,25 $ à 10,45 $. Actuellement, le taux de salaire de la Colombie-Britannique est parmi les plus bas au pays; la seule province ayant un taux inférieur étant le Nouveau-Brunswick (10,30 $).


Reminder: New Brunswick’s Minimum Wage to Increase in April March 02 2016

Effective on April 1st, 2016, the minimum hourly wage in New Brunswick will increase. Upon implementation of the ¢35 increase, New Brunswick’s minimum wage will be set at $10.65 per hour.

As of the time of writing, New Brunswick current rate of $ 10.30 an hour represents the lowest minimum wage rate in the country.

The province of New Brunswick has also committed to increasing the minimum wage further to $ 11 an hour by the year 2017.

 

Rappel : Augmentation du salaire minimum au Nouveau-Brunswick en avril

Le salaire minimum au Nouveau-Brunswick sera augmenté à compter du 1er avril 2016. Dès la mise en application de la hausse de 35 ¢, le salaire minimum au Nouveau-Brunswick passera à 10,65 $ / heure.

Au moment d’écrire ces lignes, le taux actuel de 10,30 $ l’heure au Nouveau-Brunswick représente le taux de salaire minimum le plus bas dans tout le pays.

La province du Nouveau-Brunswick s'est également engagée à augmenter de nouveau le salaire minimum à 11 $ l'heure d’ici 2017.


Ontario – ESA Amendment to Protect Employee Gratuities February 03 2016

Ontario has passed an amendment to the Employment Standards Act that aims to protect employees’ tips. Bill 12, also known as the Protecting Employees’ Tips Act, 2015, will prohibit employers from withholding tips or other gratuities from employees. The bill received Royal Assent on December 10, 2015 and will come into force June 10, 2016.  A tip is defined to include:

  • a payment voluntarily made to or left for an employee by a customer of the employee’s employer in such circumstances that a reasonable person would be likely to infer that the customer intended or assumed that the payment would be kept by the employee or shared by the employee with other employees;
  • a payment voluntarily made to an employer by a customer in such circumstances that a reasonable person would be likely to infer that the customer intended or assumed that the payment would be redistributed to an employee or employees;
  • a payment of a service charge or similar charge imposed by an employer on a customer in such circumstances that a reasonable person would be likely to infer that the customer intended or assumed that the payment would be redistributed to an employee or employees; and
  • such other payments as may be prescribed. (Bill 12, section 14.1)

Check out the full version of Bill 12 here: http://www.ontla.on.ca/web/bills/bills_detail.do?locale=en&Intranet=&BillID=3004

Ontario – Loi modifiant la Loi de 2000 sur les normes d’emploi en ce qui concerne les pourboires des employés

L'Ontario a adopté un amendement à la Loi de 2000 sur les normes d'emploi qui vise à protéger les pourboires des employés. Le Projet de loi 12, également connu sous le nom de la Loi de 2015 sur la protection du pourboire des employés, interdira aux employeurs de retenir des pourboires ou autres gratifications des employés. Le Projet de loi a reçu la sanction royale le 10 décembre 2015 et entrera en vigueur le 10 juin 2016Un pourboire s’entend de ce qui suit :

  • tout paiement volontairement versé à un employé ou laissé à son intention par un client de son employeur dans des circonstances telles qu’une personne raisonnable conclurait vraisemblablement que le client voulait que l’employé garde ce paiement ou le partage avec d’autres employés ou présumait qu’il le ferait,
  • tout paiement volontairement versé à un employeur par un client dans des circonstances telles qu’une personne raisonnable conclurait vraisemblablement que le client voulait que ce paiement soit remis à un employé ou réparti entre plusieurs ou présumait qu’il le serait,
  • un tout paiement de frais de service ou de frais semblables demandé par un employeur à un client dans des circonstances telles qu’une personne raisonnable conclurait vraisemblablement que le client voulait que ce paiement soit remis à un employé ou réparti entre plusieurs ou présumait qu’il le serait, et
  • les autres paiements qui peuvent être prescrits. (Projet de loi 12, section 14.1)

Pour consulter la version complète du Projet de loi 12, rendez-vous à l’adresse suivante : http://www.ontla.on.ca/web/bills/bills_detail.do?locale=fr&Intranet=&BillID=3004


Province Completes Design of the Ontario Retirement Pension Plan January 27 2016

On January 26, 2016, the Ontario government announced new Ontario Retirement Pension Plan ("ORPP") design details. The details released yesterday, combined with details released last August, will help employers prepare for the implementation of the ORPP, beginning on January 1, 2017.

Among other things, the announcement provides further clarity and guidance on the following issues of particular interest to employers:

  • coverage, and in particular the definition of "employment in Ontario," as well as application of the ORPP to non-residents and First Nations;
  • scope of earnings that will be pensionable;
  • issues concerning the comparable pension plan exemption, including comparability rules for multi-employer pension plans, waiting periods, voluntary contributions and opt-ins; and
  • matters concerning the ORPP's funded status, including the potential for further contribution rate increases.

We will continue to monitor the progress of the ORPP initiative in Ontario and provide you with timely updates as they are available.

 

La province achève l’élaboration du Régime de retraite de la province de l’Ontario 

Le 26 janvier 2016, le gouvernement de l'Ontario annonçait les détails du nouveau Régime de retraite de la province de l’Ontario (‘RRPO’).

Entre autres, cette annonce apporte des précisions et des indications supplémentaires sur les aspects suivants, lesquels présentent un intérêt particulier pour les employeurs :

  • La couverture, et particulièrement la définition de « emploi en Ontario », ainsi que l’application du RRPO aux non-résidents et aux Premières Nations;
  • L’étendue des gains ouvrant droit à pension;
  • Les questions relatives aux exemptions au régime de retraite comparables, y compris les règles de comparabilité pour les régimes de retraite multi-employeurs, les périodes d’attente, les contributions volontaires et les options de participation; et
  • Les questions ayant trait à la capitalisation du RRPO, y compris la possibilité de nouvelles hausses des taux de contribution.

Nous continuerons de suivre attentivement les progrès de l’initiative du RRPO en Ontario et de vous renseigner au fur et à mesure que de nouvelles informations seront disponibles.


Ontario: New Legislation Approves Greater Protections for Injured Workers; Harsher Penalties for Employers December 23 2015

On December 10th, 2015, the Ontario government passed new legislation with goal of protecting injured or ill workers. To reflect these changes, the Workplace Safety and Insurance Act has been amended.

Changes made as a result of this legislation include:

  • A marked increase in the corporate penalty for conviction under the Workplace Safety and Insurance Act (From $ 100,000 to $ 500,000).
  • An increase in WSIB survivor’s benefits (based on the deceased’s average earnings at the time of death).
  • Making it a legal offence for employers to attempt to prevent workers from reporting a workplace injury.
  • Requiring the WSIB to appoint a Fair Practices Commissioner.

In addition to these changes, other modifications have been made to the Fire Prevention and Protection Act and the Public Sector Labour Relations Act. These changes are aimed at providing more dispute resolution tools for fire services, and reducing the potential for disruptions in the public sector during work unit restructuring, respectively.

 

Ontario : Une nouvelle législation approuve une plus grande protection pour les travailleurs accidentés; des peines plus sévères pour les employeurs

Le 10 décembre 2015, le gouvernement de l'Ontario a adopté une nouvelle législation avec l'objectif de protéger les travailleurs accidentés ou malades. La Loi sur la sécurité professionnelle et l’assurance contre les accidents du travail a été modifiée pour refléter ces changements.

Les modifications apportées à la suite de ce projet de loi comprennent :

  • Une augmentation marquée de la pénalité pour une société reconnue coupable en vertu de la Loi sur la sécurité professionnelle et l’assurance contre les accidents du travail (passant de 100 000 $ à 500 000 $).
  • Une augmentation des prestations du survivant de la CSPAAT (basé sur le salaire moyen du défunt au moment du décès).
  • La tentative par un employeur d’empêcher les travailleurs de déclarer un accident de travail est désormais considérée comme une infraction légale.
  • La CSPAAT est maintenant requise de nommer un commissaire aux pratiques équitables.

En plus de ces changements, d’autres modifications ont été apportées à la Loi sur la prévention et la protection contre l’incendie et la Loi sur les relations de travail dans le secteur public. Ces changements visent à fournir plus d’outils de résolution de différend pour les services d'incendie, et à réduire les risques de perturbation dans le secteur public lors de restructuration des unités de travail, respectivement.


Ontario Adds New Protections for Precarious and Foreign Workers December 02 2015

On November 20th, 2015, the Employment Standards Act was amended with the goal of providing additional protection for precarious and foreign workers employed within the province.

Precarious employment refers to work that is temporary, done on a part-time basis, or fluctuates according the season. Under the new amendment, employees hired through temp agencies will have greater recourse in recovering unpaid wages.

Foreign nationals seeking employment through the immigration or foreign temporary employee programs are likewise subject to new protections. Recruiters and employers are not permitted to take passports or work permits belonging to foreign workers; nor are they permitted to directly or indirectly charge such workers for goods, benefits, recruitment, or placement costs.

L'Ontario ajoute de nouvelles protections pour les travailleurs précaires et étrangers

Le 20 novembre 2015, la Loi sur les normes d’emploi a été modifiée dans le but de fournir une protection supplémentaire aux travailleurs précaires et étrangers dans la province.

Un emploi précaire fait référence au travail temporaire, effectué à temps partiel, ou qui fluctue selon la saison. En vertu du nouvel amendement, les employés embauchés par les agences de placement temporaire auront davantage de recours pour recouvrer les salaires impayés.

Les ressortissants étrangers qui cherchent un emploi par le biais de programmes d'immigration ou s’adressant aux travailleurs étrangers temporaires sont également soumis à de nouvelles protections. Les employeurs et les recruteurs ne sont pas autorisés à prendre les passeports ou les permis de travail appartenant à des travailleurs étrangers, ni de leur réclamer, directement ou indirectement, des frais pour des biens ou des avantages, ou des coûts de recrutement ou de placement.

 


BC: New Amendment to Cover Plantar Fasciitis as an Occupational Illness November 25 2015

In British Columbia, the Worker’s Compensation Board of Directors has recently approved an amendment to the Rehabilitation Services & Claims Manual. This change introduces policy that adds Plantar Fasciitis to the list of compensable Activity-Related Soft Tissue Disorders.

Plantar Fasciitis, also known as Jogger’s Heel, is a disorder resulting in sharp pain in the heel of the foot accompanied by generalized swelling. The exact causes remain unclear, but risk factors include excessive period spent standing, as well as increases in exercise and obesity.

The new policy does not include any official risk factors or tie the disease to any one industry; as such, workplace claims of Plantar Fasciitis will be judged on a case-by-case basis.

This amendment will be made effective on December 1st, 2015.

 

C.-B. : Nouvel amendement pour inclure la fasciite plantaire à la liste des maladies professionnelles

En Colombie-Britannique, le conseil d'administration de la Commission d’indemnisation des accidents du travail a récemment approuvé une modification au Rehabilitation Services & Claims Manual. Cette modification met en œuvre une politique en vertu de laquelle l’aponévrosite plantaire (ou fasciite plantaire) est ajoutée à la liste des troubles des tissus mous associés au travail donnant lieu à indemnisation.

La fasciite plantaire, également connue sous le nom d’épine de Lenoir, est une maladie entraînant une douleur vive au talon du pied accompagnée d'une enflure généralisée. Les causes exactes demeurent incertaines, mais les facteurs de risque incluent de trop longues périodes en position debout, ainsi qu’une augmentation de l’exercice et l’obésité.

La nouvelle politique n’inclut aucun des facteurs de risque officiels et ne lie la maladie à aucune industrie en particulier; par conséquent, les réclamations à l’égard d’une fasciite plantaire causée par le travail seront jugées au cas-par-cas.

Cet amendement entrera en vigueur le 1er décembre 2015.